Showing posts with label Ernest Hemingway. Show all posts
Showing posts with label Ernest Hemingway. Show all posts

War, Ernest Hemingway

War, Ernest Hemingway


They wrote in the old days that it is sweet and fitting to die for one's country. But in modern war, there is nothing sweet nor fitting in your dying. You will die like a dog for no good reason.

- Ernest Hemingway


옛날 서적엔 "조국을 위해 죽는 건 좋고 적절한 일"이라고 쓰여져있다. 그러나 현대 전쟁에서 죽는 것은 좋지도 않고 적절하지도 않다. 정당한 이유도 없이 비참하게 죽을 뿐이다.

- 어니스트 헤밍웨이


War, Ernest Hemingway, 전쟁, 어니스트 헤밍웨이, Ernest Miller Hemingway, Ernest, Miller, Hemingway, Quotes, Quotations


Hemingway working on For Whom the Bell Tolls at the Sun Valley Lodge, 1939


War, Hotch from Criminal minds


Hotch: "Never think that war, no matter how necessary, nor how justified, is not a crime." Ernest Hemingway

- Aaron Hotchner, Criminal minds, Mayhem [4.1]

호치: "얼마나 필요하든, 어떤 명분을 내세우든 간에 전쟁이 범죄가 아니라고 생각하지 마라." 헤밍웨이.

- 호치, 크리미널 마인드

War, Ernest Hemingway


Never think that war, no matter how necessary, nor how justified, is not a crime.

- Ernest Hemingway (1899-1961)

얼마나 필요하든, 어떤 명분을 내세우든 간에 전쟁이 범죄가 아니라고 생각하지 마라.

- 헤밍웨이

Success·Failure, Ernest Hemingway


If we win here we will win everywhere. The world is a fine place and worth the fighting for and I hate very much to leave it.

- Ernest Hemingway (1899-1961), “For Whom the Bell Tolls ” Ch 43

이곳에서 승리한다면, 우리는 어디에서고 승리할 거야. 이 세상은 멋진 곳이고 그걸 위해 싸울 가치가 있으며 나는 절대로 이곳을 떠나고 싶지 않아.

- 헤밍웨이, 『누구를 위하여 종은 울리나』, 43장

Happiness, Ernest Hemingway


Happiness in intelligent people is the rarest thing I know.

- Ernest Hemingway (1899-1961), “The Garden of Eden” Ch. 11

내가 알기로는 지적인 사람들에게 있어서 행복이란 가장 드문 것이다.

- 헤밍웨이, 『에덴동산』, 11장

Death·Immortality, Ernest Hemingway


The world breaks everyone and afterward many are strong at the broken places. But those that will not break it kills. It kills the very good and the very gentle and the very brave impartially. If you are none of these you can be sure it will kill you too but there will be no special hurry.

- Ernest Hemingway (1899-1961), “A Farewell to Arms” Ch. 34

이 세상은 모든 사람을 부러뜨리지만 많은 사람은 그 부러진 곳에서 더욱 강해진다. 그러나 세상은 부러지지 않으려 하는 사람들을 죽이고 만다. 아주 선량한 사람들이든, 아주 부드러운 사람들이든, 아주 용감한 사람들이든 아무런 차별을 두지 않고 공평하게 죽인다. 당신이 그 어디에 속하지 않는다 해도 이 세상은 당신 역시 틀림없이 죽이고 말겠지만 특별히 서두를 필요는 없을 것이다.

- 헤밍웨이, 『무기여 잘 있어라』, 34장

Food·Dieting, Ernest Hemingway


This wine is too good for toast-drinking, my dear. You don't want to mix emotions up with a wine like that. You lose the taste.

- Ernest Hemingway (1899-1961), “The Sun Also Rises” in Book 1, Ch. 7

이 포도주는 건배하기에는 너무 아까운 술입니다. 이렇게 좋은 술에 감정을 섞고 싶지 않겠지요. 맛을 망쳐 버리니까요.

- 헤밍웨이, 『태양은 다시 떠오른다』, 1부 7장

Advice, Ernest Hemingway


We do not find the deep truths of life; they find us.

- Ernest Hemingway (1899-1961), Advice to a young man ‘Playboy'

우리는 인생의 심오한 진실을 발견하지 못하고, 그것들이 우리를 발견해 낸다.

- 헤밍웨이, 『젊은이를 위한 충고』 , 《플레이보이》

Advice, Ernest Hemingway


We are all apprentices in a craft where no one ever becomes a master.

- Ernest Hemingway (1899-1961), 'New York Journal-American'

우리는 모두 그 누구도 장인에 이르지 못한 기술을 배워 가는 도제에 불과하다.

- 헤밍웨이, 《뉴욕 저널-아메리칸》

Writing·Reading, Ernest Hemingway


A writer should write what he has to say and not speak it.

- Ernest Hemingway (1899-1961), Nobel Prize Speech

작가란 자신이 ‘이야기’하고자 하는 것을 써야 하며, ‘설파’하고자 하는 것을 써서는 안 된다.

- 헤밍웨이, 노벨문학상 수상 연설

Advice, Ernest Hemingway


Man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.

- Ernest Hemingway (1899-1961), The Old Man and the Sea

인간은 패배하도록 창조된 게 아니야. 인간은 파멸당할 수는 있을지 몰라도 패배할 수는 없어.

- 헤밍웨이, 노인과 바다

Switzerland, Ernest Hemingway


Switzerland is a small, steep country, much more up and down than sideways, and is all stuck over with large brown hotels built on the cuckoo clock style of architecture.

- Ernest Hemingway, The Toronto Star Weekly (4 March 1922)